Interculturalidad
Procesos y tensiones en la educación
Resumen
los movimientos indígenas de los últimos 30 años han producido verdaderas transformaciones sociales en los países latinoamericanos con población indígena, por las cuales los derechos de los pueblos indígenas han sido reconocidos y recuperados por la Organización Internacional del Trabajo (OIT), y la Organización de la Naciones Unidas (ONU), entre otros, y los mismos países en cuestión, han incorporado en sus cartas magnas el reconocimiento oficial de su pluralidad cultural y de los derechos que esto implica. Una de estas transformaciones es la que se produce en el campo educativo, en donde se pone de relieve el derecho que tienen a ser educados en su lengua y desde su cultura, lo que implica la revalorización y equivalencia de la misma en relación con las culturas, llamadas “universales”, incorporando así sus costumbres, tradiciones, creencias y prácticas sociales, bajo la denominación de educación intercultural, a la cual se añade la característica de ser impartida en la lengua de los pueblos originarios, con la enseñanza del español, es decir bilingüe: educación intercultural bilingüe (EIB). Ello no va sin tensiones y contradicciones, avances y retrocesos pues la EIB es un proyecto ciertamente educativo pero también político. La capacitación docente para llevarla a las aulas es necesaria, pero al mismo tiempo es complicada y contradictoria frecuentemente. De ahí la importancia de escuchar la voz de los maestros para tratar de comprender qué significa para ellos la interculturalidad en la educación.